The bilingual Stroop effect between Japanese and Chinese caused by auditory words in both languages
Japanese and Chinese share almost common ideographic writing (Kanji). We carried out the experiments of the bilingual Stroop effect using complete common color-words (white, black, green and purple) between Japanese and Chinese concurrently with auditory stimuli of color words. We had two conditions controlled by two stimulus onset asynchronies (SOAs) between color-words and auditory stimuli; one condition included that color-words preceded auditory stimuli at 100 ms and the other condition included that auditory stimuli preceded color-words at 100 msec. Presentations of auditory stimuli in either Japanese or Chinese are assumed to make activation of memory on each language. Participants were bilingual students from China. Consequently, we obtained the evidence of stronger interference in vocal response in foreign language to incongruent color-words. It is suggested that the pass way from the native language (Chinese) to the foreign language (Japanese) be more accessible than the opposite direction.